①詞作于紹熙五年(1194)秋,時(shí)稼軒二度罷仕,朝廷委以虛職,主管建寧府武夷山?jīng)_佑觀。遂由閩返鄉(xiāng),再過(guò)賦閑生涯。三山:福州的代稱。詞借白鷗之口以自嘲。當(dāng)日既與白鷗為盟,何無(wú)端違盟?今塵埃華發(fā)始?xì)w,當(dāng)為白鷗見(jiàn)笑。況此歸非出高懷,乃再度被劾罷職,今后應(yīng)日讀《移文》以自儆矣。通篇于詼諧戲謔中見(jiàn)無(wú)奈與憤慨。
②“白鳥(niǎo)”六句:白鳥(niǎo):即白鷗。稼軒初罷帶湖時(shí),曾與白鷗為盟,一心寄情山水。參閱前《水調(diào)歌頭》(“帶湖吾甚愛(ài)”)。又,稼軒《浣溪沙》(“細(xì)聽(tīng)春山杜宇啼”)亦云:“朝來(lái)白鳥(niǎo)背人飛?!必?zé)其違盟出仕。聞早:趁早。
③莼羹:用張翰棄官南歸事。見(jiàn)前《木蘭花慢》(“老來(lái)情味減”)注⑤。
④移文:指孔稚的《北山移文》,見(jiàn)前《浣溪沙》(“細(xì)聽(tīng)春山杜宇啼”)注⑤。
-----------轉(zhuǎn)自“羲皇上人的博客”-----------