成語(yǔ)《
發(fā)號(hào)施令》是個(gè)經(jīng)常會(huì)用到的中性成語(yǔ)?!?strong>發(fā)號(hào)施令》的近義詞有:
調(diào)兵遣將、
指揮若定?!?strong>發(fā)號(hào)施令》的反義詞有:
線抽傀儡。成語(yǔ)《
發(fā)號(hào)施令》的含義是:發(fā)、施:發(fā)布;下達(dá);號(hào):號(hào)令、命令。發(fā)布命令;下達(dá)指示;進(jìn)行指揮。 出自:《尚書(shū) 冏命》:“發(fā)號(hào)施令,罔有不臧?!? 舉個(gè)栗子:我們歷來(lái)主張革命要依靠人民群眾,大家動(dòng)手,反對(duì)只依靠少數(shù)人發(fā)號(hào)施令。(《毛澤東選集 對(duì)晉綏日?qǐng)?bào)編輯人員的談話》) 以下是對(duì)成語(yǔ)《
發(fā)號(hào)施令》更為具體的描述:
成語(yǔ)解釋
發(fā)、施:發(fā)布;下達(dá);號(hào):號(hào)令、命令。發(fā)布命令;下達(dá)指示;進(jìn)行指揮。
成語(yǔ)出處
《尚書(shū) 冏命》:“發(fā)號(hào)施令,罔有不臧?!?
成語(yǔ)字?jǐn)?shù)
四字成語(yǔ)
成語(yǔ)用法
發(fā)號(hào)施令聯(lián)合式;作謂語(yǔ)、定語(yǔ);含貶義。
成語(yǔ)結(jié)構(gòu)
聯(lián)合式成語(yǔ)
成語(yǔ)例子
我們歷來(lái)主張革命要依靠人民群眾,大家動(dòng)手,反對(duì)只依靠少數(shù)人發(fā)號(hào)施令。(《毛澤東選集 對(duì)晉綏日?qǐng)?bào)編輯人員的談話》)
成語(yǔ)正音
號(hào),不能讀作“háo”。
成語(yǔ)辨析
發(fā)號(hào)施令和“頤指氣使”都含有“指揮別人”的意思;但發(fā)號(hào)施令偏重于“指揮”;可表示“發(fā)布具體的命令”;很常用;并多用于口語(yǔ);“頤指氣使”偏重于指揮別人時(shí)的傲慢態(tài)度;使用較少;僅用于書(shū)面語(yǔ)。
英語(yǔ)翻譯
order people about <call the tune>
日語(yǔ)翻譯
指示命令をくだす,配(さいはい)を振(ふ)る
俄語(yǔ)翻譯
издавáть прикáзы и распоряжéния
其他翻譯
<德>(selbstherrlich) Befehle erteilen <herumkommandieren><法>donner des ordres <commander>